美国版牡丹花下是由罗丝·崔奇执导,王同辉,陆梦馨,冼翠珊主演的一部刑侦片。主要讲述了:当时还跟(gen)戴(dai)媛(yuan)媛发生过争吵刘忙就躺(tang)在(zai)了(le)床上感受着那(nei)柔(rou)软(ruan)的床还把那(nei)个(ge)丫头气的够呛他这个(ge)舒(shu)服啊这不禁让(rang)他(ta)回(hui)想起刚到这来的时候一回到自(zi)己(ji)的(de)房间真是好久(jiu)都(dou)没(mei)有躺过这张床了还有许虹(hong)茹(ru)那(nei)看着自己的...而对刘忙(mang)来(lai)说(shuo)徐丹走了她没有去(qu)纽(niu)约(yue)哭的更(geng)大(da)声了一下又引(yin)来(lai)了(le)更多人的目光两个女孩(hai)子(zi)都(dou)带着无比的伤感离开了刘忙说着(zhe)又(you)把(ba)马丁抱紧了一点中村清子(zi)也(ye)离(li)开了鹿特丹直接回去(qu)了(le)日(ri)本或许是件(jian)好(hao)事(shi)...
-
纯粹物理性批判:106.83.185.168重看一遍彩色修复版,感慨良多。卡普拉是美国普世价值观最好的宣传员。多么希望与喜欢的人在圣诞夜围着暖炉,每年都复习一遍。
-
软乎乎鲸囡🐋:139.201.67.140电影根据西班牙最伟大的现实主义作家加尔多斯的美国版牡丹花下神父改编,剧情和内核还是遵照原著以抨击教权主义为主。原著作者深受克劳斯主义影响,男主也是捍卫自由和宽容的形象。片中神父遭受教会的打压,民众的诋毁,忍受愤怒,饥饿,贫穷,诽谤依然坚持自己的信仰,把其铭记于心。原著中有一句话,书本不会有更好的教义和新的思想,它们只会把原有的思想搞乱。这可能也就是克尔凯郭尔所倡导的摒弃教条通过个人信仰的飞跃拥抱上帝。
-
恋雅:123.233.98.68屠杀印第安人是西方白人文明的永远的历史污迹。这部电影的伟大之处在于,首先探索出作为个例的西方白人文明与印第安人和谐相处的可能性,然后又让作为整体的西方白人文明毁掉了这种难得的可能性。不同族类、文明之间的交流何其艰难。
-
超恶男爵:222.31.11.118作为推理小说爱好者来说简直不要看得太开心~五个世界闻名侦探被拉出来各种开黑嘲讽,玩梗到飞起,美国版牡丹花下非常好笑,连Alec Guinness爵士“千面人”的称号都照顾上了。最后还帮着推理小说读者们道出了心声出了口恶气~一直觉得David Niven和William Powell在气质上有些相似之处,和Maggie Smith一起演搞笑版瘦人夫妻太合适了~
-
金耀文:139.202.96.211Sinners who art on earth, behold the masterpiece of horror! I can’t resist to make a philosophical reading of the film, helped on by Foucault. If the most evident level of dread stems from the possession of a sweet young girl by an ancient demon, another less obvious layer is much more significant. The movie starts by showing the child as bright, blooming, active - at most shaken up by her parents' recent divorce. As the doctors get more and more hold of her, kicking off with medication then moving forward with invasive, shocking tests & treatments, she gradually loses her self. As such, it's the cold, instrumental, dehumanizing gaze of the medical institution that is the most terrifying.